Microsoft Teams : Insights アプリの「リフレクション」機能( Microsoft Viva Insights )

Microsoft Viva Insights 。日本表記だと「 Viva インサイト 」のようです。本ブログではどっちの表記に寄せていこうか悩み中。

さて、連載っぽく Microsoft Teams の Insights アプリを色々触って紹介してみようと思っています。

▼第1弾

Microsoft Teams : Insights アプリが進化している( Microsoft Viva Insights )

今回はその第2弾。半年前にはなかった機能である「リフレクション」です。英語ニガテマンの僕にはリフレクションと言われても意味がピンとこなかったけど、調べると Reflection という綴りで「内省」との事です。なんか自分の中で反省するような事かな?と思ったら、ググ…ビングるとわかると思うけど、なにやら人事用語として検索結果にたくさん出てきました。そっちの分野では「自分を見つめ直す」事だそうです。詳しくは調べてみてください。その意味がわかってようやくこの機能を理解できました。

ではちょっと触ってみます。

“Microsoft Teams : Insights アプリの「リフレクション」機能( Microsoft Viva Insights )” の続きを読む

Microsoft Teams : Insights アプリが登場( Microsoft Viva Insights )

先週2月4日(だったかな?)に、 Microsoft より「 Microsoft Viva 」なるものが発表されましたね。

Microsoft Viva: Empowering every employee for the new digital age
https://www.microsoft.com/en-us/microsoft-365/blog/2021/02/04/microsoft-viva-empowering-every-employee-for-the-new-digital-age/

これが日本語訳されたのがコチラ

Microsoft Viva: 新たなデジタル時代においてあらゆる従業員を支援
https://news.microsoft.com/ja-jp/2021/02/05/210205-microsoft-viva-supporting-every-employee-in-the-new-digital-age/

[ Viva ]??「ビバ」??

これ、僕の世代なら完全にドリフターズの「いい湯だな」を想起しますよね。「アビバノンノン!」って。他にもホームセンターの「ビバホーム」あたりも。紹介動画やメディア記事を見ると「ビバ」の他に「ヴィヴァ」「ヴィーヴァ」あたりもあって、まぁ「チームス?チームズ?」よりはマシかな?とりあえず日本人的には下唇を噛まずに「ビバ」で良いと思います。わからないけど。

“Microsoft Teams : Insights アプリが登場( Microsoft Viva Insights )” の続きを読む