Microsoft Teams :Together mode の日本語表記がまた…

Microsoft Teams の会議で、通常のグリッド表示の「ギャラリー」ではなく全員が同じ場所にいるように見える Together mode (トゥギャザー モード)ですが、これ翻訳の問題だとは思うけど、日本語表記がコロコロ変わるんですよね。過去に何度記事書いた事か。

Microsoft Teams :「トゥギャザーしようぜ!!」オンライン会議に Together モード が展開された

Microsoft Teams :「 Together モード」が「絆モード」へ!?(笑)

Microsoft Teams : Together mode の日本語表記がまた変わった…「集合モード」って…

そして今回また変わりました…というより元に戻りました。

スクショで歴史?を振り返ってみます。

“Microsoft Teams :Together mode の日本語表記がまた…” の続きを読む

Microsoft Teams : Together mode の日本語表記がまた変わった…「集合モード」って…

Microsoft Teams では、オンライン会議疲れの一因に参加者のカメラがグリッド表示された状態で会議をするからというところから、ひな壇芸人みたいに講堂で並んで座って話してる感じにできる英語表記では「 Together mode 」の機能があります。この効果があるかどうかはわからないけどオモシロイです。

Microsoft Teams :「トゥギャザーしようぜ!!」オンライン会議に Together モード が展開された

“Microsoft Teams : Together mode の日本語表記がまた変わった…「集合モード」って…” の続きを読む